A Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem stratĂŠgiai cĂŠljainak megvalĂłsĂtĂĄsa, az intĂŠzmĂŠny kĂśrnyezetĂŠnek Ăşj fejlĹdĂŠsi pĂĄlyĂĄra ĂĄllĂtĂĄsa, megĂşjĂtĂĄsa ĂŠrdekĂŠben az OrszĂĄggyĹąlĂŠs a kĂśvetkezĹ tĂśrvĂŠnyt alkotja:
1. § (1) Az OrszĂĄggyĹąlĂŠs felhĂvja – a kĂśzfeladatot ellĂĄtĂł kĂśzĂŠrdekĹą vagyonkezelĹ alapĂtvĂĄnyokrĂłl szĂłlĂł 2021. ĂŠvi IX. tĂśrvĂŠny (a tovĂĄbbiakban: KEKVA tv.) alapjĂĄn – a KormĂĄnyt, hogy tegye meg a szĂźksĂŠges intĂŠzkedĂŠseket a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti EgyetemĂŠrt AlapĂtvĂĄny (a tovĂĄbbiakban: AlapĂtvĂĄny) lĂŠtrehozĂĄsĂĄra.
(2) * Az AlapĂtvĂĄny alapĂtĂĄsa sorĂĄn az ĂĄllam kĂŠpviseletĂŠben a felsĹoktatĂĄsĂŠrt felelĹs miniszter (a tovĂĄbbiakban: miniszter) jĂĄr el.
(3) *
(4) Az AlapĂtvĂĄny alapĂtĂł okiratĂĄban gondoskodni kell arrĂłl, hogy az alapĂtĂłi jogok teljes kĂśrĂŠnek gyakorlĂĄsĂĄra az AlapĂtvĂĄny kuratĂłriuma kerĂźljĂśn kijelĂślĂŠsre.
(5) *
2. § A nemzeti vagyonrĂłl szĂłlĂł 2011. ĂŠvi CXCVI. tĂśrvĂŠny (a tovĂĄbbiakban: Nvtv.) 13. § (3) bekezdĂŠse, az ĂĄllami vagyonrĂłl szĂłlĂł 2007. ĂŠvi CVI. tĂśrvĂŠny (a tovĂĄbbiakban: Vtv.) 36. § (1) bekezdĂŠse ĂŠs a KEKVA tv. 12. §-a alapjĂĄn, az AlapĂtvĂĄny kĂśzĂŠrdekĹą cĂŠljainak megvalĂłsĂtĂĄsa ĂŠs a KEKVA tv. 1. mellĂŠkletĂŠben foglalt tĂĄblĂĄzatban meghatĂĄrozott kĂśzfeladata ellĂĄtĂĄsa ĂŠrdekĂŠben a Magyar TĂĄncmĹąvĂŠszeti Egyetem (a tovĂĄbbiakban: Egyetem) – a nemzeti felsĹoktatĂĄsrĂłl szĂłlĂł 2011. ĂŠvi CCIV. tĂśrvĂŠny (a tovĂĄbbiakban: Nftv.) 4. § (2) bekezdĂŠsĂŠben meghatĂĄrozott – fenntartĂłi jogĂĄt alapĂtĂłi vagyoni juttatĂĄskĂŠnt az AlapĂtvĂĄny tulajdonĂĄba kell adni.
3. § (1) Az Nvtv. 13. § (3) bekezdĂŠse ĂŠs a Vtv. 36. § (1) bekezdĂŠse alapjĂĄn az Nftv.-ben meghatĂĄrozott oktatĂĄsi, tudomĂĄnyos kutatĂĄsi ĂŠs mĹąvĂŠszeti feladatok ellĂĄtĂĄsĂĄt szolgĂĄlĂł, az 1. mellĂŠkletben meghatĂĄrozott ĂĄllami tulajdonban lĂŠvĹ ingatlanok (a tovĂĄbbiakban: ingatlan) ingyenesen, nyilvĂĄntartĂĄsi ĂŠrtĂŠken tĂśrtĂŠnĹ ĂĄtvezetĂŠssel az Egyetem tulajdonĂĄba kerĂźlnek.
(2) Az ingatlan tekintetĂŠben a tulajdonvĂĄltozĂĄs ingatlan-nyilvĂĄntartĂĄsba tĂśrtĂŠnĹ bejegyzĂŠsĂŠre alkalmas szerzĹdĂŠst a Magyar Nemzeti VagyonkezelĹ ZĂĄrtkĂśrĹąen mĹąkĂśdĹ RĂŠszvĂŠnytĂĄrsasĂĄg (a tovĂĄbbiakban: MNV Zrt.) kĂŠszĂti elĹ ĂŠs kĂśti meg az Egyetemmel.
(3) Az ingatlan, valamint a (4) bekezdĂŠs szerinti ingĂłsĂĄgok vonatkozĂĄsĂĄban a kĂśltsĂŠgvetĂŠsi szervi formĂĄban mĹąkĂśdĹ Egyetem ĂŠs az MNV Zrt. kĂśzĂśtt fennĂĄllĂł vagyonkezelĂŠsi szerzĹdĂŠs megszĹąnik.
(4) Az (1) bekezdĂŠs szerinti ingatlanjuttatĂĄssal egyidejĹąleg a kĂśzfeladat ellĂĄtĂĄsĂĄra rendelkezĂŠsre ĂĄllĂł, az Egyetem mint kĂśzponti kĂśltsĂŠgvetĂŠsi szerv vagyonkezelĂŠsĂŠben lĂŠvĹ, ĂĄllami tulajdonĂş ingĂł vagyontĂĄrgyak (a tovĂĄbbiakban: ingĂłsĂĄgok) e tĂśrvĂŠny erejĂŠnĂŠl fogva az Egyetem tulajdonĂĄba kerĂźlnek.
(5) A (4) bekezdĂŠs szerint ĂĄtszĂĄllĂł ingĂłsĂĄgokrĂłl jegyzĹkĂśnyvet kell felvenni, amelyet az ĂĄtadĂł ĂŠs az ĂĄtvevĹ kĂŠpviseletĂŠre jogosult szemĂŠly Ăr alĂĄ. Az ĂĄtszĂĄllĂł ingĂłsĂĄgok bekerĂźlĂŠsi ĂŠrtĂŠke megegyezik az adott vagyonelemre vonatkozĂł, ĂĄtadĂł szervezet kĂśnyveiben szereplĹ nyilvĂĄntartĂĄsi ĂŠrtĂŠkkel.
(6) Az ingatlan tulajdonjogĂĄt az Egyetem a terhekkel egyĂźtt szerzi meg.
(7) Az ingatlan vonatkozĂĄsĂĄban a (2) bekezdĂŠs szerinti megĂĄllapodĂĄs megkĂśtĂŠsĂŠig, valamint a (4) bekezdĂŠs szerinti ingĂłsĂĄgok vonatkozĂĄsĂĄban az (5) bekezdĂŠs szerinti jegyzĹkĂśnyv felvĂŠtelĂŠig az Egyetemet a KEKVA tv. 1. mellĂŠkletĂŠben meghatĂĄrozott kĂśzfeladatok ellĂĄtĂĄsa ĂŠrdekĂŠben ingyenes hasznĂĄlati jog illeti meg.
4. § Az Egyetem a tulajdonĂĄba adott ingatlant – a 3. §-ban foglaltak alapjĂĄn – a tulajdonĂĄtruhĂĄzĂĄsi szerzĹdĂŠsben meghatĂĄrozott cĂŠlokra hasznĂĄlhatja fel. Ha az Egyetem a tulajdonĂĄba adott ingatlant ĂŠrtĂŠkesĂti, az ingatlan ĂĄtruhĂĄzĂĄsĂĄbĂłl szĂĄrmazĂł bevĂŠtelnek az ĂĄtruhĂĄzĂĄs kĂśltsĂŠgeinek kiegyenlĂtĂŠsĂŠt kĂśvetĹen fennmaradĂł rĂŠszĂŠt a KEKVA tv. 1. mellĂŠkletĂŠben meghatĂĄrozott kĂśzfeladata ellĂĄtĂĄsĂĄt szolgĂĄlĂł infrastruktĂşra-fejlesztĂŠsi cĂŠlok megvalĂłsĂtĂĄsĂĄra kĂśteles fordĂtani. Az Egyetem az ingatlanĂŠrtĂŠkesĂtĂŠsbĹl szĂĄrmazĂł bevĂŠtelt mĹąkĂśdĂŠsi kĂśltsĂŠgek finanszĂrozĂĄsĂĄra nem hasznĂĄlhatja fel.
5. § (1) Ez a tĂśrvĂŠny – a (2) bekezdĂŠsben foglalt kivĂŠtellel – a kihirdetĂŠsĂŠt kĂśvetĹ napon lĂŠp hatĂĄlyba.
(2) * Az 1. § (4) bekezdĂŠse, a 2–4. §, a 7. §, valamint az 1. mellĂŠklet 2021. augusztus 1-jĂŠn lĂŠp hatĂĄlyba.
6. § Az 1. § (3)–(5) bekezdĂŠse, a 2. §, a 3. § (1), (4) ĂŠs (6) bekezdĂŠse, a 4. §, a 7. § ĂŠs az 1. mellĂŠklet az AlaptĂśrvĂŠny 38. cikk (6) bekezdĂŠse alapjĂĄn sarkalatosnak minĹsĂźl.
7. § HatĂĄlyĂĄt veszti az 1. § (3) ĂŠs (5) bekezdĂŠse.
A | B | C | D | ||
1. | TELEPĂLĂS | HELYRAJZI SZĂM | MAGYAR ĂLLAM TULAJDONI HĂNYADA | MEGNEVEZĂS | |
2. | BUDAPEST | 29803/1 | 1/1 | kivett intĂŠzmĂŠnyi ĂŠpĂźlet | |
3. | BUDAPEST | 29803/3 | 1/1 | kivett beĂŠpĂtett terĂźlet | |
4. | BUDAPEST | 29803/4 | 1/1 | kivett udvar ĂŠs fĹiskola | |
5. | BUDAPEST | 29803/5 | 1/1 | kivett beĂŠpĂtett terĂźlet |